
وأشار القسم الثقافي في وكالة أرنا إن النسخة الفارسية من الكتاب هي من تأليف رئيس مؤسسة نهج البلاغة في إيران حجة الإسلام دين برور مضيفاً إن النسخة التركية قام بترجمتها داوود دومان.
وقد تميز كتاب مختارات نهج البلاغة بالتقسيم الموضوعي مما يسهل من عملية الوصول إلي المواضيع والمفاهيم التي يتضمنها هذا الكتاب القيم، وقد تم تخصيص جزء أو عدة أجزاء لكل موضوع من المواضيع التي تناولتها خطب ورسائل وحكم أمير المؤمنين علي عليه السلام.
ووفقاً لرابطة الثقافة والعلاقات الإسلامية فإن الترجمة التركية لهذا الكتاب سوف تساعد الناطقين باللغة التركية الإستفادة من الكلمات القيمة لأمير المؤمنين عليه السلام.
إنتهي ** ا ح**1369
www.irna.ir