واضاف رحماندوست الذي يخص مؤلفاته واشعاره للاطفال في حديث لمراسل ارنا ان التأليفات الخاصة بالاطفال في ايران متميزه جدا ولايمكن مقارنتها بالدول العربية والكثير من الدول الاسيوية من حيث الكمية والمواضيع.
واشار الي المواضيع التي يتناولها الكتاب الايرانيون في مؤلفاتهم للاطفال وقال ان هذه المواضيع هي التي تجذب المترجمين وتشكل لهم دافعا لترجمتها للغات الاخري.
انتهي**س.ر
تحقق أيضا
النخالة : سنقاتل العدو الصهيوني حتى تسقط أحلامه وأوهامه
جاء ذلك في كلمة النخالة، امس الأربعاء، خلال مشاركته بمؤتمر "القدس أقرب" في العاصمة طهران، …